Apple’s iPhone Ad: No Relation!
Taking a little break from my real job this holiday season, I checked out the new ads from Apple, which are trying to show it’s got AT&T’s back in its commercial slap-down against Verizon. Thanks to the post on BusinessWeek I was watching the second new ad when I did a spit-take, seeing who the ficticious “friend” was on the phone: Cousin Ted?

Actually, I don’t have a cousin Ted (to my knowledge) and if you look closely you see the ficticious name is spelled KAPUSTA, not KAPUSTKA. So a close call, but please — no more phone calls, emails and tweets! There’s simply no relation!
(And the first person who posts a comment who can explain the difference in Polish between KAPUSTA and KAPUSTKA wins a free SIDECUT NTK report. Family members and Sidecut staff not eligible.)
Here’s the ad, for your viewing pleasure. I still say Verizon’s are better.
November 25th, 2009 at 9:41 pm
so the difference between KAPUSTA and KAPUSTKA are very slight. Kapusta is barrel-cured cabbage or sauerkraut and Kapustka is sweet cabbage….so are you a sweet guy?
Czesc!
December 5th, 2009 at 8:20 am
You guys are missing the POLISH boat. As the Ted Kapusta add continues the address is “1998 Broadway”. 998 Broadway was the address of Sattlers Department store in Buffalo for over 80 years. It was across from the Buffalo Polish Market. Someone knows Buffalo history when they put that add together.
February 12th, 2010 at 4:37 pm
While “kapusta” often refers to sauerkraut, it’s literally cabbage. Putting the “k” in makes it diminutive. So Ted’s a cabbage, and you are a small cabbage.
Incidentally, a search shows that there is a real Ted Kapusta who’s worked as an art director and copy writer and done some work for Apple.
September 12th, 2010 at 7:29 am
there really is a Ted Kapusta Larissa says and funny enough, he is MY cousin!! I found this web page while googling him and yes he has done work for apple!